> 文章列表 > 贴对联用英语怎么说

贴对联用英语怎么说

贴对联用英语怎么说

贴<a href="http://www.englishok.com.cn/tag/dl-2" title="View all posts in 对联" target="_blank" style="color:#0ec3f3;font-size: 18px;font-weight: 600;">对联</a>用<a href="http://www.englishok.com.cn/tag/yy-5" title="View all posts in 英语" target="_blank" style="color:#0ec3f3;font-size: 18px;font-weight: 600;">英语</a>怎么说

贴对联的英语是啥

贴对联的英语翻译为Paste antithetical couplet,Antithetical couplet paste,Mount antithetical couplet。在中国文化中,对联是一种传统的艺术形式,对联时常见于节日、庆典等场合。

贴春联用英文怎么说

在翻译中,贴春联的英文翻译为post new year\'s scrolls。在春节期间,人们习惯贴上春联来迎接新年,寓意着祈福和祝福。

英语翻译要翻译的词有:扫尘.贴春联.贴窗花.贴年画.守岁.放爆

一些传统的节日习俗,如扫尘clean off dust,贴春联Paste couplets,贴窗花Affixed to the window paper-cut,贴年画Paste pictures,守岁stay up all night等,在中国文化中都有着深远的意义。

到了这个节日,人们会贴对联,挂灯笼用英语怎么翻译

翻译为\"To this festival, people post poetic couplet, hang lanterns\"。节日是人们传统习俗和文化积淀的体现,贴对联和挂灯笼都是节日中重要的活动。

我们一起贴对联翻译为英语

贴对联的英文翻译为Paste couplet。对联是中国传统文化中的独特形式,体现着言简意赅,寓意深远的艺术魅力。

请问一下,贴春联用英文怎么说

posting a couplet of Spring Festival O(∩_∩)O~ post a couplet。春联是春节期间常见的装饰物,寄托了人们对新年美好生活的期盼。

在春节前一天人们在贴春联挂灯笼用英语怎么说

在春节前一天人们在贴春联挂灯笼的英文为\"The day before the Spring Festival, people put up couplets and hang lanterns\"。在新年来临之际,人们预祝美好的一年即将到来。

。比如下面这句 人们还会在门上粘贴红色的对联(couplets)

贴对联是中国传统文化中重要的元素之一,代表着吉祥如意和美好未来的祝福。在节日来临之际,人们通过贴对联传递着美好的祝愿。

关于春节的英语词组,类似于“吃年夜饭”“贴对联”

在春节期间,一些常见的英语词组类似于:挂灯笼Lantern hanging,吃年夜饭Eat a year\'s dinner,贴对联Plaster couplet,放鞭炮Set off firecrackers,贴窗花和倒贴“福”等。这些词组展现了中国传统节日的丰富文化内涵。

贴春联挂灯笼放焰火的英文翻译_作业帮

贴春联的英文翻译为stick couplets,挂灯笼的英文翻译为hang lanterns,放烟火的英文翻译为set off fireworks。这些活动在节日期间都具有特殊的象征意义,象征着吉祥和团聚。