> 文章列表 > 不好意思打扰一下英语怎么说

不好意思打扰一下英语怎么说

不好意思打扰一下英语怎么说

Would you excuse me如何翻译_沪江网校知识库

当我们想要打扰他人时,礼貌的说法是“Would you excuse me?”直译过来就是“你会原谅我吗?”这句话可以用在很多场合,表达自己的请求并希望对方能够体谅。

【请问打扰一下用英语怎么说】作业帮

在英语中,当我们想要礼貌地打扰别人时,可以简洁地说一句“Excuse me?”这是最常见的表达方式,表达出我们的谨慎和礼貌。

Tut mir leid. 和Entschuldigung. 都是打扰一下的意思吗?...

学习德语的同学们可能会遇到这个问题,相信很多人都有疑惑。在德语中,\"Entschuldigung\"相当于英语中的\"Excuse me\",而\"Tut mir leid\"则相当于\"Sorry\"。因此,想要表示礼貌打扰别人,可以用\"Entschuldigung\"这个词。

不好意思,打扰到你了.如何用英语表达 - 182****3512 的回答 ...

如果在日常生活中不小心打扰到别人了,可以用简洁明了的方式表达自己的歉意。比如说\"Excuse me\"或者\"Sorry to trouble you\"都是常见的表达方式,可以让对方感受到你的礼貌和尊重。

英语翻译先生/小姐,不好意思打扰一下.本餐厅营业的时间快结...

如果你在餐厅用餐,却发现时间快到了关门时间,想向服务员询问,可以说:Excuse me, Sir/Madam/Miss. We are going to close soon. Please let us know if you need anything before we close.\"这样礼貌而得体的表达方式,能够得到更好的服务。

不好意思打扰了的英文怎么写

在日常对话中,也许会听到有人说“不好意思打扰了”这样的话。虽然这个表达有点口头化,但在正式场合其实可以用更加规范的表达方式。比如说:“Excuse me for the interruption”是一个更加正式得体的表达方式,让人感受到你的礼貌和谨慎。

对不起打扰一下,用英语怎么说?

经常听到有人说“对不起打扰一下”,其实在英语中最常见的表达就是“Excuse me for bothering you”。这个表达方式简洁明了,能够让对方感到你的礼貌和尊重。

我们不要打扰他,让他清静一点.英语翻译._作业帮

想要表达“让他清静一点”的意思,可以用“There is a frown on his face and he seems to be a little bit angry or really angry.”这样的表达方式。同时,提醒自己不要打扰他人,尊重他人的空间和情绪。

连句成段英语网站isitalongwayfromhere.no,itwilltakeyouten...

在向路人问路时,常常会用到“不好意思打扰一下,你能告诉我去xxx的路吗?”这个时候,可以用“Excuse me, can you show me the way to the xxx?”这样的表达方式。礼貌地向他人询问路程,可以获得更好的帮助。

英语中“打扰”,怎么说?

在英语中,想要表达“打扰”的意思,可以用“Exuse me”这个表达方式,非常常见。另外,也可以用“disturb”这个词来表示打扰别人。无论哪种表达方式,都可以让人感受到你的礼貌和谨慎。